按品牌首字母查找:
PRODUCT CENTER
中文名稱:改良的MEM(Richter修飾);帶有L-谷氨酰胺。無酚紅和碳酸氫鈉。
英文名稱:Improved MEM (Richter\'s Modification);With L-glutamine. Without phenol red and sodium bicarbonate.
¥已停產
中文名稱:僅限MK-5閥體; 3“ x3” x4“聚碳酸酯容器。僅主體,無蓋。案例為100。
英文名稱:MK-5 Body Only;3\"x3\"x4\" Polycarbonate vessel. BODY ONLY, WITHOUT LID. Case of 100.
中文名稱:僅限MK-5閥體; 3“ x3” x4“聚碳酸酯容器。僅主體,無蓋。案例20。
英文名稱:MK-5 Body Only;3\"x3\"x4\" Polycarbonate vessel. BODY ONLY, WITHOUT LID. Case of 20.
中文名稱:耦合器; MK-5的耦合器;允許使用另一個容器代替蓋子,從而使生長空間的高度加倍。
英文名稱:Coupler;Coupler for MK-5; Allows another vessel to be used in place of a lid thus doubling height of growing space.
中文名稱:X6介質;含活性炭,不含硝酸銨,蔗糖和甘氨酸。
英文名稱:X6 Medium;With activated charcoal, without ammonium nitrate, sucrose, and glycine.
中文名稱:Murashige和Skoog基礎鹽;含有大量營養素和微量營養素,并用1/2氯化鈣改性。
英文名稱:Murashige & Skoog Basal Salts;With macronutrients & micronutrients, modified with 1/2 Calcium Chloride.
中文名稱:Murashige和Skoog基礎鹽;含有大量營養素和微量營養素。無硼酸。
英文名稱:Murashige & Skoog Basal Salts;With macronutrients & micronutrients. Without boric acid.
中文名稱:Murashige和Skoog腐胺基礎鹽。;含大量營養素,微量營養素和腐胺。
英文名稱:Murashige and Skoog Basal Salts with Putrescine.;With Macronutrients, Micronutrients and Putrescine.
產品訂購:sales@amyjet.com郵政編碼:430070 公司地址:武漢市洪山區光谷大道35號光谷總部國際二期時代1棟13樓提示:本公司所有產品僅供科研使用,不用于臨床診斷。
版權所有:艾美捷科技有限公司 鄂ICP備10204150號-1 鄂公網安備:42018502004523號 ? ? 第二類醫療器械經營備案憑證:鄂漢藥監械經營備20234324號
友情鏈接:亞科因生物每日生物評論
微信掃碼在線客服
微信咨詢
全國免費技術支持
400-6800-868
返回頂部